Skip to main content

Trinity College Dublin, The University of Dublin

Menu Search


Drawn to the Page

IRISH ARTISTS & ILLUSTRATION 1830-1930

Title: Do t[h]ánig put[h] mór gaoit[h]e

Title of artwork:
Do t[h]ánig put[h] mór gaoit[h]e
Artist:
Morrow, George
Materials:
Ink
Techniques:
Photoengraving
Engraver:
Photographic process
Author:
Ní Chinnéide, Máire
Title of Publication:
Scéalta ó Ghrimm
Publisher:
Connradh na Gaedhilge
Publication place:
Dublin
Publication date:
1923
Curator Comment:
This 1923 Connradh na Gaedhilge publication is an example of initiatives undertaken to popularise and promote the Irish language among younger generations. One of the most prevalent children’s texts internationally was Jacob and Wilhelm Grimms’ collection of Germanic folktales, first published in 1812. Several illustrated English language editions of ‘Grimms' Fairy Tales’ were produced throughout the nineteenth and early twentieth centuries. Acknowledging the popularity of Grimms’ stories, Maire Ni Chinneide (1879–1967) translated the text into Irish and illustrations were provided by Belfast-born Morrow.
Note on artwork:
Illustrations were added to children’s books to aid and encourage learning, and to this end, Morrow has adopted a distinctive linear method of drawing, one that is immediately readable. Informed directly by the narrative, his approach is derived from traditional woodcut illustrations. This fluid and energetic drawing illustrates a scene from the story entitled ‘The Goose girl’ in English – which translates into Irish as ‘Cailin na nGeanna’. The female heroine, a princess forced to masquerade as a servant, has summoned a forceful magical wind to send a manservant after his hat when he attempts to steal some of her golden hair.
References:
Snoddy (2002) and DIB online


We welcome feedback. If you have any further information or notice a mistake on this site, contact us

.